Tag Archives: inheritance

The Gate by Natsume Soseki

“He happened to glance up beyond the eaves and noticed the bamboo leaves gathered densely atop the bamboo stalks, like the stubble on a monk’s close-cropped head. As the leaves luxuriated in the autumn sunlight they drooped down heavily in silent clusters, not a single one stirring.”

When Tony announced Japanese Literature reading month, January in Japan, I decided to join in. I think I’ve read one Japanese novel in my lifetime, which, when I thought about it started to feel pathetic. So now I’ve read two. And even though that now with one move I’ve doubled my Japanese reading bank, somehow it doesn’t feel as though I’ve made much of a leap. My unfamiliarity with Japanese literature came back to haunt me on just about every page of my chosen book, The Gate by Natsume Soseki: the history, the customs, the terms, but one thing was constant. Yes, the universality of bad human behavior. Hey, I’ve read Balzac; I know when people are being bad.

the gateThe Gate written by Natsume Soseki (1867-1916) is a very simple story, and it’s beautifully written with a very calm style that matches the novel’s content. Published in 1910, The Gate is the story of Sosuke and his wife Oyone, a Tokyo couple who live in modest circumstances. Sosuke and Oyone are childless, and we’re not far into the novel when we learn that Sosuke must assume care of his younger brother, Koroku. While a great deal of the novel is spent on the day-to-day routines of life, underneath the calm conversations, there’s a matter of contention between Sosuke and his aunt. Sosuke’s father died leaving a house, his possessions, and some antiques. Since Sosuke was not living in Tokyo at the time, he turned over all financial matters to his uncle–a man known for his financial fecklessness….

The very helpful introduction from Pico Iyer goes a long way in explaining Japanese customs. For example, “the individual’s job in public Japan is to keep his private concerns and feelings to himself and to present a surface that gives little away.” It’s all about “conflict avoidance,” and we see that repeatedly in the novel. With my western sensibility, I’ll admit to a certain frustration to this approach. I couldn’t understand why on earth, anyone in their right mind would turn over any financial responsibilities to an uncle who has a history of business disasters, and then I also felt frustration about Sosuke’s failure to confront his relatives about his remaining inheritance. I kept hoping that Sosuke would go over to his aunt and uncle’s house and kick some bottoms But Sosuke is a study in avoidance, and apparently his skill at adroitly finding excuses not to confront his relatives even annoys his brother:

Koroku was privately of the opinion that all this dithering stemmed from an inborn flaw in his brother’s character.

Poor Koruku. He depends on the inheritance if he wants to attend university. So with that quote in mind, while I know that Japanese life is all about “conflict avoidance” it would seem that Sosuke has taken this to  whole new level: subject avoidance.

The issue of a missing or misspent inheritance is not the only incident that troubles the tranquility of Sosuke and Oyone’s life. There’s also a robbery committed against their landlord–a remote figure at first who turns out to be a very colourful character, an antique screen that may or may not be valuable, and there’s also an ex-husband who may awkwardly reappear. But all of these issues are mere ripples on the surface of life–no drama, no hysteria, no arguments or fights, and instead the emphasis is on the daily routine, trips to the bathhouse  accompanied by Sunday liberation. I loved these scenes of Tokyo life that show Sosuke spends his Sundays as he tries to pack in so much into just a few precious hours of freedom:

Realizing that both this Sunday and the fine weather that accompanied it had drawn to a close, a certain mood came over him: a sense that such things did not last for long, and that this was a great pity. From tomorrow he would again, as always, be busy at work–the thought brought on pangs of regret for the good life he had tasted for this one afternoon. The mindless activity that filled the other six days of the week seemed utterly dreary. Even now, as he walked along, he could see before his eyes nothing but the outlines of the large but windowless office that the sun scarcely penetrated, the faces of his colleagues sitting beside him, the figure of his superior summoning him with a “nonaka-san, over here, please….”

We see the sights and colours of the city through Sosuke’s eyes, and there’s a sense of wonderment marred by the realities of economics and a rather pleasant lack of materialism:

That time in his life when he could not pass a bookstore without wanting to go in, and once inside to buy something, now belonged to the distant past. True, one English-language volume in the center of the window with a particularly fine binding and entitles History of Gambling fairly leaped out at him with its disctinctiveness, but that was all. Smiling to himself, he hurried across the street, where he stopped for a second time, to peek inside a watchmaker’s. On display were numerous gold watches, watch chains, and the like, which again he regarded as so many pretty-coloured, well-formed objects without the slightest desire to make any purchase. Nevertheless, he examined all the price tags dangling there from silk threads, comparing this item and that, and came away surprised at how cheap the gold watches were.

The introduction makes the point that this author’s protagonists are the “masters of doing nothing at all. They abhor action and decision as scrupulously as Bartleby the Scrivener.” This is definitely true of Sosuke–a man who finds that he may have to face a past that he’s studiously avoided. Translated by William F Sibley.

Review copy

 Finally a question for readers and Tony: can anyone recommend any Japanese CRIME novels?

19 Comments

Filed under Fiction, Soseki Natsume

Balzac nailed it.

“I have learned so much practicing my profession! I have seen a father die in a garret without a sou or a stitch of clothing, abandoned by two daughters to whom he’d given 40,000 pounds income! I have seen wills burned. I have seen mothers rob their children; husbands steal from their wives; wives use love to kill their husbands or drive them mad–in order to live in peace with a lover. I have seen women teach their legitimate children tastes that will surely be the death of them, while favouring some love child. I cannot tell you everything I have seen because I have seen crimes that justice is powerless to rectify. In the end, none of the horrors that novelists believe they’ve invented can compare to the truth. You’ll soon become acquainted with such charming things yourself; as for me, I am moving to the country with my wife. I am sick of Paris.”

This is a speech made by the lawyer Derville to his clerk Godeschal at the very end of Balzac’s novella Colonel Chabert. In the first speech, taken from the book, those familiar with Balzac can identity some of the characters Derville refers to. There’s a similar speech in the film version, but it takes place much earlier in the film, and in this scene Derville (Fabrice Luchini) speaks to Chabert (Gerard Depardieu).

“Lawyers see worse things than writers can invent. I’ve seen wills burned, mothers despoil their lawful children on behalf of those bred in adultery, wives use their husbands’ love to murder them or drive them mad so as to live with their lovers. I’ve seen ugly quarrels over still-warm corpses. I have seen crimes, Sir, that human justice is powerless to punish. Our offices are sewers that no one can clean.”

The speech is altered but we get the point: Derville, in his professional capacity as a lawyer, has witnessed some horrendous acts of human behaviour.

Balzac’s novella is the story of a man who arrives in Paris claiming to be Colonel Chabert–one of Napoleon’s trusted soldiers who fell at the battle of Eylau. It’s been years since the battle, and the man who claims to be Chabert argues that due to his injuries he was unable to return earlier. Now back in Paris to claim his estate, he finds that his wife, a former prostitute, has married Count Ferraud, a Restoration society social climber. Since he can’t get his wife back, Chabert wants the return of his millions accumulated during Napoleon’s reign, but his wife is loath to give up a penny–plus to acknowledge Chabert’s claim will render the children she has with Count Ferraud bastards, the issue of a polygamous marriage. And this is where the lawyer Derville comes in…

I saw the film in 1994, and it remains one of my favourite films of all time–the acting, the scenery, the story are all incredible, but there’s something about the quote from Balzac’s novel (and the speech in the film version) that sticks with me. A day doesn’t go by without recalling these 2 scenes–one literary and the other cinematic. 1994 was some time ago–almost 20 years, and in this passage of time, I’ve seen some of the things Derville/Balzac describes.  I’ve known wills to be destroyed and the frantic post death looting of estates. I’ve seen wives longing for their diseased husbands to die, I’ve seen husbands dump their dying wives, I’ve seen husbands stealing from their wives, children stealing from their ancient parents, and I’ve seen people driven mad by their spouses. Ok, no garrets and the illegitimate thing doesn’t translate well to today’s world, but bottom line, Balzac nailed the “sewers” of human behaviour. Put money in the equation, and morality goes out the window.

And this brings me to Derville. Why does Derville decide to champion Chabert’s cause? Is this just a whimsical decision? I don’t think so. When Derville meets Chabert, he has just won “300 francs at cards,” and he tells Chabert “I can certainly use half of that to make a man happy.” He gives Chabert a daily allowance of 100 sous a day while he investigates the legitimacy of Chabert’s claim. Once Derville establishes the facts, he contacts Colonel Chabert’s wife who is now the Countess Ferraud, and the games begin….

Derville seems partly motivated by altruism and partly by curiosity. Does he want “justice“–whatever that is in this complex case to prevail? As he tells his clerk:

We see the same ill feelings repeated again and again, never corrected. Our offices are gutters that cannot be cleansed.

Himadri over at The Argumentative Old Git recently wrote a blog post about a passage from literature that he holds dear, and he suggested that others do the same. This is my contribution. Perhaps my choice isn’t so contemplative or as beautiful as Himadri’s passage from Anna Karenina, but my choice puts my life in perspective. I’m often told that I’m cynical, but then I think of Derville–one of my literary heroes and silently shrug. No wonder I admire Balzac’s work.

27 Comments

Filed under Balzac, Blogging, Fiction

Gobseck by Balzac

“I like to leave mud on a rich man’s carpet; it is not petty spite; I like to make them feel a touch of the claws of necessity.”

The lawyer Derville is one of the most fascinating characters I’ve met in Balzac’s Comédie Humaine, and so I was delighted to find him again in the story Gobseck. It’s the winter of 1829-1830, and the action takes place in the salon of the Vicomtesse de Grandlieu. The evening’s entertainment is over, and most of the guests have left–with the exception of the Vicomtesse’s brother and an old trusted friend of the family who turns out to be Derville. The Vicomtesse takes the opportunity to lecture her 17-year-old daughter Camille about her improper behaviour towards the Comte de Restaud. Apparently the Comte carries considerable baggage–namely his mother:

A mother who wasted millions of francs; a woman of no birth, a Mlle Goriot; people talked a great deal about her at one time. She behaved so badly to her own father, that she certainly does not deserve to have so good a son.

Ok, so the objections to the Comte are largely his mother, and the Vicomtesse adds:

So long as his mother lives, any family would take alarm at the idea of intrusting a daughter’s fortune and future to young Restaud.

I’ve read Old Goriot, so I knew just what the Vicomtesse was talking about, and at this point Derville, who finishes his hand of cards, interjects with a story from his youth. And what an incredible story this is–one that shows Balzac’s amazing powers of perception, and here he’s at his supreme best as he dissects the nature of greed and various other human vices. The story (which racks in at about 154 pages) gives us a dash of Derville’s early career, a man who according to Balzac “had not an attorney’s soul.” Derville is a successful man who’s trusted by some of France’s most prominent families, but he’s not driven by ambition–there’s some nebulous design to his actions. Can it be that he’s interested in gaining some sort of justice for those wronged in a world in which the unjust, corrupt and greedy prosper so well? Does Derville’s intelligence demand at least some sort of fascination for those he represents? Both of these elements–fascination and a sense of justice–seem to be in play when he represents Colonel Chabert.

Derville takes his story back in time to when he was a 25-year-old student lodging in a dreadful boarding house in the Rue de Gres. One of Derville’s fellow lodgers is Gobseck–a notorious money lender:

His age was a problem; it was hard to say whether he’d grown old before his time, or whether by economy of youth he had saved enough to last him his life.

His room and everything in it, from the green baize of the bureau to the strip of the carpet by the bed, was as clean and threadbare as the chilly sanctuary of some elderly spinster who spends her days rubbing her furniture. In winter time, the live brands of the fire smouldered all day in his grate. He went through his day, from his uprising to the evening coughing-fit, with the regularity of a pendulum, and in some sort was a clockwork man, wound up by a night’s slumber. Touch a wood-louse on an excursion across your sheet of paper, and this creature shams death; and in something the same way my acquaintance would stop short in the middle of a sentence, while a cart went by, to save the strain to his voice. …

His life flowed soundless  as the sands of an hour-glass. His victims sometimes flew into a rage and made a great deal of noise, followed by a great silence; so is it in a kitchen after a fowl’s neck has been wrung.

A miserable and appropriate image indeed. Derville is clearly fascinated by Gobseck, and over the years, an unlikely relationship slowly develops between the two men, and strangely this relationship grants Derville an education in the deviousness of human nature. Here’s Gobseck to the young Derville:

You have all sorts of beliefs, while I have no beliefs at all. Keep your illusions–if you can. Now I will show you life with the discount taken off. Go wherever you like, or stay at home by the fireside with your wife, there always comes a time when you settle down in a certain groove, the groove is your preference; and then happiness consists in the exercise of your faculties by applying them to realities.

According to Gobseck there is only “one concrete reality” in the world, and yes, it’s GOLD which he says “represents every form of human power.” Living next to Gobseck over the course of several years, Derville sees many people from all walks of life fall into the moneylender’s dreadful and pitiless power. There are some people who seek money from Gobseck to assuage the vices of others, but there are also members of the ‘finest’ families in France who come to Gobseck’s door as a result of a range of secret behaviours. Derville sees it all, and amasses experience through witnessing the constant, unceasing caravan of the desperate who seek money from the hands of Gobseck–the moneylender of last resort.

One of the things that amuses Gobseck the most is the massive, constant upkeep of the wealthy. Here’s Gobseck arriving at the home of a certain Countess de Restaud to collect his money:

A painter would have paid money to stay a while to see that scene that I saw. Under the luxurious hanging draperies, the pillow crushed into the depths of an eider-down quilt, its lace border standing out in contrast against the background of blue silk, bore a vague impress that kindled the imagination. A pair of satin slippers gleamed from the great bear-skin rug spread by the carved mahogany lions at the bed-foot, where she had flung them off in her weariness after the ball. A crumpled gown hung over a chair, the sleeves touching the floor;  stockings which a breath would have blown away were twisted about the leg of an easy-chair; while ribbon garters straggled over a settee. A fan of price, half unfolded, glittered on the chimney piece. Drawers stood open; flowers, diamonds, gloves, a bouquet, a girdle were littered about. The room was full of vague sweet perfume. And–beneath all the luxury and disorder, beauty and incongruity, I saw Misery crouching in wait for her or for her adorer, Misery rearing its head, for the Countess had begun to feel the edge of those fangs. Her tired face was an epitome of the room strewn with relics of past festivals. The scattered gewgaws, pitiable this morning when gathered together and coherent, had turned heads the night before.

So the signs of vice are slowly demolishing the beauty of the young Countess, and Derville goes on to tell the tale of just how he becomes involved with Gobseck and his business dealings with the Restauds. Gobseck predicts the worst for the Comte and the Comtesse de Restaud, and Derville sees Gobseck’s worst predictions come true.

Anyway, an incredibly powerful novella–one that immediately shoots to my favourite Balzac list. Not only does Gobseck give us another glimpse of the intelligent and fascinatingly elusive Derville, but here we also see just how Gobseck–one of literature’s greatest creations operates and exists parasitically on the vices of others. Yet we should remember that Gobseck only feeds the vices that already exist–he doesn’t own a gambling house, he doesn’t encourage spending or the keeping of mistresses (or gigolos), he just feeds the vices of others until those vices consume those who indulge weaknesses.

Pay the price of your luxury, pay for your name, pay for your ease, pay for the monopoly which you enjoy! The rich have invented judges and courts of law to secure their goods, and the guillotine–that candle in which so many lie in silk, under silken coverlets, there is remorse, and grinding of teeth beneath a smile, and those fantastical lions’ jaws are gaping to set their fangs in your heart.

Translated by Ellen Marriage

(The photo depicts Fabrice Luchini as Derville in the film Colonel Chabert)

17 Comments

Filed under Balzac, Fiction